檢視 外篇·山木 的原始碼
←
外篇·山木
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您沒有權限編輯
頁面
命名空間的頁面。
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{引經據典/內容頂部}} 莊子行于山中,見大木,枝葉盛茂。伐木者止其旁而不取也。問其 故,曰:“無所可用。”莊子曰:“此木以不材得終其天年。”夫子 出于山,舍于故人之家。故人喜,命豎子殺雁而烹之。豎子請曰:“ 其壹能鳴,其壹不能鳴,請奚殺?”主人曰:“殺不能鳴者。”明日 ,弟子問于莊子曰:“昨日山中之木,以不材得終其天年;今主人之 雁,以不材死。先生將何處?”莊子笑曰:“周將處乎材與不材之間 。材與不材之間,似之而非也,故未免乎累。若夫乘道德而浮遊則不 然,無譽無訾,壹龍壹蛇,與時俱化,而無肯專爲。壹上壹下,以和 爲量,浮遊乎萬物之祖。物物而不物于物,則胡可得而累邪!此神農 、黃帝之法則也。若夫萬物之情,人倫之傳則不然:合則離,成則毀 ,廉則挫,尊則議,有爲則虧,賢則謀,不肖則欺。胡可得而必乎哉 !悲夫,弟子志之,其唯道德之鄉乎!” 市南宜僚見魯侯,魯侯有憂色。市南子曰:“君有憂色,何也?” 魯侯曰:“吾學先王之道,修先君之業;吾敬鬼尊賢,親而行之,無 須臾離居。然不免于患,吾是以憂。”市南子曰:“君之除患之術淺 矣!夫豐狐文豹,棲于山林,伏于岩穴,靜也;夜行晝居,戒也;雖 饑渴隱約,猶且婿疏于江湖之上而求食焉,定也。然且不免于罔羅機 辟之患,是何罪之有哉?其皮爲之災也。今魯國獨非君之皮邪?吾願 君刳形去皮,灑心去欲,而遊于無人之野。南越有邑焉,名爲建德之 國。其民愚而樸,少私而寡欲;知作而不知藏,與而不求其報;不知 義之所適,不知禮之所將。猖狂妄行,乃蹈乎大方。其生可樂,其死 可葬。吾願君去國捐俗,與道相輔而行。”君曰:“彼其道遠而險, 又有江山,我無舟車,奈何?”市南子曰:“君無形倨,無留居,以 爲君車。”君曰:“彼其道幽遠而無人,吾誰與爲鄰?吾無糧,我無 食,安得而至焉?”市南子曰:“少君之費,寡君之欲,雖無糧而乃 足。君其涉于江而浮于海,望之而不見其崖,愈往而不知其所窮。送 君者皆自崖而反。君自此遠矣!故有人者累,見有于人者憂。故堯非 有人,非見有于人也。吾願去君之累,除君之憂,而獨與道遊于大莫 之國。方舟而濟于河,有虛船來觸舟,雖有口(左“忄”右“扁”音 bian3)心之人不怒。有壹人在其上,則呼張歙之。壹呼而不聞 ,再呼而不聞,于是三呼邪,則必以惡聲隨之。向也不怒而今也怒, 向也虛而今也實。人能虛己以遊世,其孰能害之!” 北宮奢爲衛靈公賦斂以爲鍾,爲壇乎郭門之外。三月而成上下之縣 。王子慶忌見而問焉,曰:“子何術之設?”奢曰:“壹之間無敢設 也。奢聞之:‘既雕既琢,複歸于樸。’侗乎其無識,傥乎其怠疑。 萃乎芒乎,其送往而迎來。來者勿禁,往者勿止。從其強梁,隨其曲 傅,因其自窮。故朝夕賦斂而毫毛不挫,而況有大塗者乎!” 孔子圍于陳蔡之間,七日不火食。大公任往吊之,曰:“子幾死乎 ?”曰:“然。”“子惡死乎?”曰:“然。”任曰:“予嘗言不死 之道。東海有鳥焉,其名曰意怠。其爲鳥也,口口(左“羽”右“分 ”)口口(左“羽”右“失”),而似無能;引援而飛,迫脅而棲; 進不敢爲前,退不敢爲後;食不敢先嘗,必取其緒。是故其行列不斥 ,而外人卒不得害,是以免于患。直木先伐,甘井先竭。子其意者飾 知以驚愚,修身以明口(左“氵”右“于”),昭昭乎如揭日月而行 ,故不免也。昔吾聞之大成之人曰:‘自伐者無功,功成者墮,名成 者虧。’孰能去功與名而還與衆人!道流而不明居,得行而不名處; 純純常常,乃比于狂;削迹捐勢,不爲功名。是故無責于人,人亦無 責焉。至人不聞,子何喜哉!”孔子曰:“善哉!”辭其交遊,去其 弟子,逃于大澤,衣裘褐,食抒栗,入獸不亂群,入鳥不亂行。鳥獸 不惡,而況人乎! 孔子問子桑口(上“雨”下“乎”音hu4)曰:“吾再逐于魯, 伐樹于宋,削迹于衛,窮于商周,圍于陳蔡之間。吾犯此數患,親交 益疏,徒友益散,何與?”子桑hu4曰:“子獨不聞假人之亡與? 林回棄千金之璧,負赤子而趨。或曰:‘爲其布與?赤子之布寡矣; 爲其累與?赤子之累多矣。棄千金之璧,負赤子而趨,何也?’林回 曰:‘彼以利合,此以天屬也。’夫以利合者,迫窮禍患害相棄也; 以天屬者,迫窮禍患害相收也。夫相收之與相棄亦遠矣,且君子之交 淡若水,小人之交甘若醴。君子淡以親,小人甘以絕,彼無故以合者 ,則無故以離。”孔子曰:“敬聞命矣!”徐行翔佯而歸,絕學捐書 ,弟子無挹于前,其愛益加進。異日,桑hu4又曰:“舜之將死, 真令禹曰:‘汝戒之哉!形莫若緣,情莫若率。’緣則不離,率則不 勞。不離不勞,則不求文以待形。不求文以待形,固不待物。” 莊子衣大布而補之,正口(“契”字以“糸”代“大”音xie2 )系履而過魏王。魏王曰:“何先生之憊邪?”莊子曰:“貧也,非 憊也。士有道德不能行,憊也;衣弊履穿,貧也,非憊也,此所謂非 遭時也。王獨不見夫騰猿乎?其得楠梓豫章也,攬蔓其枝而王長其間 ,雖羿、蓬蒙不能眄睨也。及其得柘棘織枸之間也,危行側視,振動 悼栗,此筋骨非有加急而不柔也,處勢不便,未足以逞其能也。今處 昏上亂相之間而欲無憊,奚可得邪?此比幹之見剖心,徵也夫!” 孔子窮于陳蔡之間,七日不火食。左據槁木,右擊槁枝,而歌火氏 之風,有其具而無其數,有其聲而無宮角。木聲與人聲,犁然有當于 人之心。顔回端拱還目而窺之。仲尼恐其廣己而造大也,愛己而造哀 也,曰:“回,無受天損易,無受人益難。無始而非卒也,人與天壹 也。夫今之歌者其誰乎!”回曰:“敢問無受天損易。”仲尼曰:“ 饑渴寒暑,窮桎不行,天地之行也,運物之泄也,言與之偕逝之謂也 。爲人臣者,不敢去之。執臣之道猶若是,而況乎所以待天乎?”“ 何謂無受人益難?”仲尼曰:“始用四達,爵祿並至而不窮。物之所 利,乃非己也,吾命有在外者也。君子不爲盜,賢人不爲竊,吾若取 之何哉?故曰:鳥莫知于口(左“意”右“鳥”音yi4)鸸,目之 所不宜處不給視,雖落其實,棄之而走。其畏人也而襲諸人間。社稷 存焉爾!”“何謂無始而非卒?”仲尼曰:“化其萬物而不知其禅之 者,焉知其所終?焉知其所始?正而待之而已耳。”“何謂人與天壹 邪?”仲尼曰:“有人,天也;有天,亦天也。人之不能有天,性也 。聖人晏然體逝而終矣!” 莊周遊于雕陵之樊,睹壹異鵲自南方來者。翼廣七尺,目大運寸, 感周之颡,而集于栗林。莊周曰:“此何鳥哉!翼殷不逝,目大不睹 。”蹇裳口(左“足”右“矍”音jue2)步,執彈而留之。睹壹 蟬方得美蔭而忘其身。螳螂執翳而搏之,見得而忘形。異鵲從而利之 ,見利而忘其真。莊周怵然曰:“噫!物固相累,二類相召也。”捐 彈而反走,虞人逐而谇之。莊周反入,三日不庭。蔺且從而問之,“ 夫子何爲頃間甚不庭乎?”莊周曰:“吾守形而忘身,觀于濁水而迷 于清淵。且吾聞諸夫子曰:‘入其俗,從其令。’今吾遊于雕陵而忘 吾身,異鵲感吾颡,遊于栗林而忘真。栗林虞人以吾爲戮,吾所以不 庭也。” 陽子之宋,宿于逆旅。逆旅人有妾二人,其壹人美,其壹人惡。惡 者貴而美者賤。陽子問其故,逆旅小子對曰:“其美者自美,吾不知 其美也;其惡者自惡,吾不知其惡也。”陽子曰:“弟子記之:行賢 而去自賢之行,安往而不愛哉!” ==翻譯== 莊子率領學生遊山,到正在采伐的林區,遙見壹棵大樹,枝葉茂盛。走近看,壹群砍匠在大樹下搭了夜宿的木棚。莊子問:“要砍這棵大樹嗎?”砍匠說:“沒用處,不砍。”莊子回頭對學生笑笑說:“因爲沒用處,所以不挨刀。這棵大樹命好,能活滿天年了。” 莊子下山,天快黑了,到壹位友人家中投宿。友人高興,吩咐童仆殺鵝待客。童仆請示:“兩只公鵝,壹只愛叫,壹只不愛叫,殺哪壹只?”友人說:“愛叫的有用處,夜晚能防賊呢。殺那只不愛叫的吧。” 翌日早起,道謝友人,返回漆園。途中,學生上前對莊子笑笑說:“昨天山上那棵大樹,因爲沒用處,所以不挨刀。昨晚山下那只公鵝,因爲沒用處,所以挨了刀。有用無用都可能挨刀,老師站在哪壹邊呀?” 莊子忍不住笑了,說:“壹邊是有用,壹邊是無用。兩邊都站不得,只好站中問了。那我莊周就站在有用無用之間吧,從有用那邊看我是無用,從無用那邊看我是有用。站在有用無用之間,似是而非地兩邊欺騙人,所以我活得很累啊。要想活得輕松愉悅,只有駕乘雙翼,壹翼修道,壹翼養德,隨風漂泊。逃出了有用無用的範疇,不受稱贊,不被譴責。順應社會的變革,改換自身的形色的住宅。壹會兒是天上的金龍,壹會兒是洞中的黑蛇,不要固定。該顯揚便顯揚,玩味萬物同根,根在虛無該隱匿便隱匿,總以合乎天性爲原則,悟得衆生皆是過客,誰也不比誰優越變人就該自己作主,豈可作那過客之客,被他們任意踏躞!壹旦作主便自由,哪會活得像我這樣杌陧!這些便是炎黃二帝的處世原則,理想國道德。至子衆生的實況和人類的積習,無原則,不道德,說來真遭孽,聯合的分裂,成功的毀滅,廉潔的受挫,高尚的被推斜,做事的吃虧,賢良的遭困扼,不賢不良飯碗又會碰缺。這樣的社會,哪能活得輕松愉悅!太可悲了。妳記住吧,要想活得不累,只有修道養德。” 魯國隱士熊宜僚,家住市場南端,人稱市南先生,應邀進宮,拜見國王。國王滿面憂愁,仰天歎氣。 市南先生說:“看妳滿面憂愁,有什麽事?” 國王說:“所以要請妳來談談了。我自即位以來,按照先王的教導,繼承祖輩的事業,想把魯國治好。祭祀鬼神啦招納賢士啦我都親自抓,不敢稍有放松。可是政局最近又鬧危機,總有些人要跟我過不去。我焦慮的就是這個。” 市南先生說:“對付政局危機,妳的那套辦法太天真啦。看見妳穿狐裘,坐豹皮,我就想起那些肥狐花豹。肥狐花豹,住在山林,躲在岩洞,何等地守靜喲;夜間活動,晝間睡眠,何等地警惕喲。忍饑耐渴,仍然不去人煙稠密地區覓食,何等地認命喲。就這樣,還是落了網,還是觸了機,難逃殺身之禍。肥狐花豹什麽錯誤也沒有犯,是那壹身漂亮皮毛惹了禍喲。今日魯國江山社櫻不就是妳的漂亮皮毛嗎?要想避免政局危機,躲脫大禍,聽我勸吧,趕快開刀,剝掉妳這壹身皮毛,剖腹洗淨心中貪欲,然後逃到荒無人煙的地區去。妳還坐在深宮焦慮什麽。” 市南先生又說:“‘我原是楚國人,知道楚國以南是蠻荒的百越,百越的南部有個城邑是建德國的首都。建德國真正是理想國。中國遠古時代也有過理想國,所謂至德之世。炎黃稱帝以後就沒有了。逮德國的民衆尚未開化,私有觀念不強,物質欲望更談不上。他們只會勤勤耕種,不會多多儲藏,不會偷,不會搶,所以沒有糧倉。他們周濟貧困,不索報償。要什麽仁義的榜樣!要什麽禮法的框框!他們不動腦筋,行爲未免放蕩,卻又出自天性,合乎自然,並不荒唐。他們快樂過壹生,死了有人安葬。啊,我希望妳放棄魯國,抛掉君權思想,修道傳道,投奔建德之邦。” 國王說:“去那裏路太遠,恐怕有危險。何況山川阻隔,交通不便,到哪裏找車船?” 市南先生說:“放下架子便是車。不要留連便是船。” 國王說:“不但路遠,沒有壹冊旅行指南,而且路上太孤單。白天誰侍候?黑夜誰陪伴?誰押運糧草?誰供應禦膳?毫無准備,能抵達終點?” 市南先生說:“儉省費用,節制食欲,哪怕不帶壹粒糧食,路上也有吃的。妳從魯國向南去吧,渡長江,下南海,壹望無涯,航程有無窮的神秘在等待妳。那些送妳的土人離開海岸回家了,妳從此進入全新的境界,愈漂愈遠,永不歸了。要誰侍候呢,要誰陪伴呢,妳是多年來養成了習慣支配百姓喲。慣于支配百姓的人給他自己添了累贅,慣于被百姓支配的人給他自己惹來煩擾。所以好國王堯爺爺不願支配百姓,也不願被百姓支配。不願支配百姓,他把權力下放給官員們。不願被百姓支配,他讓他們自治自理。我希望妳割掉累贅,掃除煩優,獨自逃到遼闊空虛之國去修道吧。妳知道空虛的好處嗎?妳放船渡黃河,上遊漂來壹艘空虛的船觸撞了妳的船,妳不會憤怒吧,縱然妳性情暴躁。如果那艘船不空虛,哪怕載有壹人,妳便會喊話,叫他靠邊撐。喊壹遍不聽,喊二遍不聽,喊到三遍妳壹定會罵他娘了。船空虛,妳不罵;船不空虛,妳便罵了。逃到遼闊空虛之國,妳自己也空虛化了,哪還會有政局危機要妳的性命呢!” 北宮奢是衛國的長官,複姓北宮,名奢,奉國王的命令,負責爲宮廷樂團鑄造壹套編鍾。國王盼咐:“錢是沒有的,叫百姓捐獻。”北宮奢在首都城門外築了個獻金台。台上奏樂,歌星助興,以廣招徕。觀衆擁擠,有獻錢的,壹也有獻銅器的。錢湊夠了,三個月便鑄成高低兩個音部的鍾,共十六只,挂滿懸架上下兩格。 在衛國做官的周王之子慶忌,對這次捐獻活動感興趣,問北宮奢:“妳搞了些什麽手段?” 北宮奢說:“全心全意投入,不敢稍存半點手段之想。藝術歸真返樸,這個道理我懂。我以愚直態度信任百姓,守在獻金台下,表情既專注又恍惚,迎來送往。人來了,我不推拒,誰都可以來。人走了,我不挽留,誰都可以走。他若表現僵硬,壹毛不拔,我也不批評他思想反動,順從他好了。他若表現大方,捐獻巨款,我也不贊揚他熱愛祖國,隨便他好了。總之,要讓百姓自願掏腰包,決不花言巧語騙取,不變相攤派榨取。所以,從早鬧到晚地讓人捐獻,並沒有影響百姓的生活,壹點也沒有。捐錢鑄鍾,小事壹樁罷了。推而廣之,以大道治天下又該怎樣呢?” 孔子率領壹班隨員,去做宮。他在西行路上,離開魯國,到楚國去,楚國國王聘請他。經過陳蔡兩國交界地,被兩國的民兵誤會,以爲強盜來了,群起而圍困之,斷炊七天七夜。誤會澄清以後,當地有隱士任太公來到現場看望孔子,送酒肉給孔子壓驚。孔子感激涕零。 任太公問:“險些把妳餓斷氣吧?” 孔子說:“是啊,差點要老命。” 任太公問:“妳不想死吧?” 孔子說:“當然啦。” 任太公說:“那就好。我告訴妳保命的方法,供妳參考。東海有鳥,鳴聲晰哩晰哩,就是年年春季南方飛來的燕子。燕子翩翩翩翩,輕巧靈活,決不顯示強翩健羽。群起而飛翔,互相照應。群落而棲息,互相靠攏。飛來總是壹齊飛來,不敢爭先。飛走總是壹齊飛走,不敢落後。發現蟲蟲飛,便呼朋叫伴大家吃,決不獨吞,決不爭嘴。燕子有這些品德,所以群體不散,外侮不來,免于禍患。燕子選擇無能,作爲保命方法。瞧瞧那些有能的吧,直樹先砍,甜井先涸。妳壹心想顯示自己知識淵博,自己行爲高尚,以喚醒別人的愚昧,以映照別人的卑汙。妳的光輝炫目,雙手擎起太陽月亮,到處遊行,所以難免于禍患喲。從前我聽老聃講學,記得這位集大成的學者說過:‘自誇的必然失敗。成功的早遲垮台。成名的會被取代。’誰肯歸功于民?誰肯還名于衆?只有至人能做到這兩點。大道潛流而不閃耀光輝,大德潛行而不顯示蹤迹。至人行爲遲鈍,面貌平常,給人以傻瓜的印象,不願出頭露臉,不肯結派拉幫,不修建記功的牌樓,不鑄造留名的塑像,不想給史冊寫筆糊塗帳。至人從不批評世俗,世俗也沒法譴責他。至人不求聞達,妳卻貪愛功名,這是爲啥?” 孔子說:“批評得好。”決定不到楚國去了。當即謝絕社交,遣散隨員,逃入山林。在這壹段隱居歲月,孔子披裘皮禦寒,拾板栗充饑,洗盡文明色彩。他從心理上做到了無能,混入鳥群獸群,鳥不驚飛,獸不驚逃。鳥獸都不厭恨他了,人還會敵視他嗎。可惜這段歲月不長,後來又出山了。 孔子拜訪子桑戶,壹位修道的隱士。 孔子說:“我在咱們魯國從政,兩次被迫自我流放。第壹次不說,說第二次吧。五十歲我當公安部長,整頓魯國治安秩序。齊王不放心,送壹批女歌星和駿馬給魯王,要他疏遠我。我受不了國王的冷遇,不得不辭職,壹走了之。後來我去宋國傳授古禮,官方不給課堂,只好在大樹下排演。古禮壹演完,國防部長就叫人把大樹砍了。又後來我去衛國旅遊演說,被官方驅逐出境。我停過車的地方地皮都被鏟了。又後來呢,到殷墟,到周都,求職不得,走投無路,討乞回家。再後來就是上次應聘去楚國,經過陳蔡兩國交界地,被民兵圍困了七天七夜,險些餓死。短短幾年,壹連串的遇禍,親戚朋友疏遠了,隨員學生星散了,爲啥喲?” 子桑戶說:“從前有個假國,被晉國滅亡了。晉軍燒殺,國百姓逃命,好多悲慘故事喲,妳沒聽說過嗎?假國賢士林回,家破人亡,逃跑時背負著壹塊玉璧。那是傳家寶,千金難買啊。敵軍在後頭追得正緊呢,林回發現路邊有個棄嬰在哭,立即抛掉玉,背負棄嬰跑了。同路逃命的百姓,責怪林回太愚蠢。想想也是。要說值錢吧,兵慌馬亂的時候,嬰兒壹錢不值。要說拖累吧,背個嬰兒拼命跑,還要奶他養他教他,夠拖累的了。丟了千金玉璧,背了嬰兒逃命,這林回他到底圖個啥喲?林回說:‘利益叫我要玉璧,天性叫我要嬰兒。’林回背叛了利益,投奔了天性,所以抛掉了玉璧,背負了嬰兒。因爲利益而結合的,面臨生死關頭,都會互相遺棄。出自天性而結合的,面臨生死關頭,都會互相保護。互相遺棄,互相保護,兩者之間豈可同日而語!君子交情淡淡若清水,小人交情甜甜若米酒。君子情雖淡,長久親切。小人情雖甜,壹朝翻臉。妳的某些親戚朋友隨員學生,恕我直言,當初同妳結合,並不是出自他們的天性,所以同妳分手,他們的良心也不會難受。妳若明白這點,便不會責備他們了。” 孔子說:“聆教了。”覺得苦悶消失,輕松愉快,走路飄飄然若飛翔。回到學校,宣布停課,封存圖書。學生早已星散,只有少數留校不走。在他們面前,孔子不再表演聖賢風度。他們也不必再打拱作揖,練習那些繁文褥禮。他們對孔子的敬愛日深,可又說不出原因在哪裏。也許這就是子桑戶說的出自天性吧。 後來孔子又拜訪子桑戶。子桑戶家貧,健康狀況很差,語聲斷續而低沈。可能是想到了死亡吧,他向孔子談起舜帝遺囑。他說:“舜爺臨死,壹再叮籲禹爺:妳今後還得小心些。對人對事,態度要順,內心要真。要順,關系方能牢周。要真,情緒方能輕松。關系牢固了,情緒輕松了,就不必繁文褥禮地裝模作樣了。白身灑脫,萬事不求人,這樣就好了。舜就是這樣對禹講的呢。” 孔子聽得出來,這是子桑戶誠摯的叮咛。 在下莊周穿著麻布長袍,袍襟補了疤,來到梁國王宮。提腳跨上階陛,袍帶和鞋帶都掙斷了。抱歉壹笑,停步系好,然後向梁惠王行禮。 梁惠王說:“莊先生爲何如此窩囊?” 莊周說:“不是窩囊,貧窮罷了。讀書人有抱負沒法施展,那才真窩囊。至子長袍補疤,鞋子破爛,像妳眼前所見,確切地說,這是貧窮,不好混同窩囊。讀書人窩囊,皆因生不逢時。正如鄙人。妳看那跳躍在樹梢的長臂猿,讓他棲息楠梓樟類的喬木林,攀援高枝,稱心如意,縱然有神箭手,也休想暗算他。砍盡喬木,逼他逃入鈎棘臭橘壹類有刺的灌木叢,行動躲躲閃閃,兩眼偷看,壹身戰栗,難道是抽了筋換了骨,四肢僵硬了嗎?當然不是。處境不妙,他沒法施展自己的本領罷了。現今這局面,上坐昏君王,下立亂宰相,有抱負的讀書人被夾在中間,要不窩囊,談何容易!商朝末年忠臣比幹不肯窩窩囊囊,惹得暴君震怒,結果被剖了腹劍了心,有例在先嘛。” 梁惠王不高興,裝聾沒有聽見。階陛壹下的宰相惠施先生是莊周的老朋友了,眼看莊周沒有希望撈得壹官半職,便放心了。 孔子在陳蔡兩國交界地,因被民兵誤會,身陷絕境,斷炊七天七夜、每當餓得眼花,孔子打起精神,敲敲梆子唱唱歌。這壹次唱的是炎帝神農時代的歌,有樂器而無拍子,有唱腔而無調子。梆子伴奏歌聲,分明喚起壹班隨員心中的共鳴。 隨員顔回合掌低眉,面壁靜坐,聽見老師敲梆子唱古歌,深受感染,回頭偷看,神情激動。孔子察覺,當即停唱。他怕顔回感情失控而激憤,觸景傷懷而哀哭,所以訓導說:“顔回,想開些吧。人生在世,不受天害容易,不受人恩困難。任何終點都是起點。要與自然保持壹致。剛才唱歌的人並非真正的我,妳知道嗎??” 顔回問:“不受天害容易,此話怎講?” 孔子說:“冷我餓我,曬我渴我,窮我困我,全是天造的,地設的,萬物運行所引起的。我順從地跟著運行,苦是苦,不受害。這不是很容易做到嗎?妳看那些官員,侍候君王,不敢違命。君命尚且不敢違抗,敢違抗天命嗎。” 顔回間:“不受人恩困難,此話怎講?” 孔子說:“投身宦場,少年得志,左右逢源,上下通關,提級加薪,愈爬愈高。不是他貪,名利如潮水從外面湧來,門板都擋不住。壹切外來物質利益,全是人恩,並非他本命應該享有的,不過碰巧歸他罷了。君子不盜,賢士不偷,道理都懂。外來的人恩,開門收下了,也是被動的偷盜啊。如果是我,也會開門,被動做賊。楚國國王聘我做官,這是人恩。我帶著妳們去楚國受恩,中途被圍困在此地,生死未蔔。由此可見、要想不受人恩,多麽困難。妳擡頭看,燕子飛來飛去。這些絕頂智慧的小鳥,知道該在哪裏棲息。非安全的住處,例如前頭那片密林,燕子飛過那裏,決不眷顧壹眼。魯,妳快看,那只燕子銜的巢泥掉在地上了,竟不回頭拾起,因爲降落不安全呀。還有呢,燕子害怕人類,可又偏偏在人家屋檐下築巢,求人庇護,免遭大鳥欺淩。燕子國的江山就這樣保住了。唉,要想不受人恩,多麽困難!” 顔回問:“任何終點都是起點,此話怎講?” 孔子說:“萬物都處在變化過程中,人也是這樣。下壹階段變成什麽狀態,自己都不曉得,還曉得終點在哪裏嗎?還曉得起點在哪裏嗎?階段壹個接續壹個,無窮。守好自己的天性和正德,靜待變化,如此而已。” 顔回間:“要與自然保持壹致,此話怎講?” 孔子說:“人受自然控制,自然本身也受自然控制。人扭不過自然,乃是很自然的,生就了的。聖人懂得這個道理,所以面對危亡泰然處之,主動地與自然保持壹致,走向終點,亦即走向下壹階段的起點吧。” 孔子說完,繼續敲起梆子,唱起歌來。 在下莊周著書漆園,夏日悶倦,肩挂彈弓,外出散步,登上了雕陵山。前山壹大片是果園,同漆園壹樣,屬國家所有。果園四周繞以綠籬,外人不得入內。莊周站在籬外,忽聽背後撲撲有聲,掉頭看時,前額挨壹翅膀,嚇得大叫。原來是壹只奇怪的大鳥,長尾巴,黑白花,狀似喜鵲放大,翼展七尺,目徑壹寸。黃河流域沒見過這樣的怪鵲,估計來自遙遠的南方吧。此時怪鵲飛過莊周頭上,翔入果園,收翅歇在板栗樹林。深秋季節,板栗成熟,滿林栗葉呈暗銅色,襯托出怪鵲的黑白花,分外惹眼。莊周好奇,呆看不走。 莊周喃喃自語:“這是什麽鳥呀?翅膀大而飛不遠,太肥?眼睛大而撞著人,盲目?”隨即起了庖廚念頭,吞清口水。于是撩起長袍,跨過綠籬,急步竄入板栗樹林,取下了肩挂的彈弓,仰臉窺測方向。正要瞄准,瞥見目標旁飛來壹只蟬,慶幸自己找到濃蔭,噪得痛快極了,漸入忘我境界。蟬的前面爬來壹只膛螂,前爪握持壹張枯葉,作爲隱蔽自身之用,步步向蟬通近,正要捕捉。由于獵物即將到手,蟆螂同樣入了忘我境界。膛螂的後面是那只怪鵲,大眼盯住蝗螂,正要啄食,也同樣入了忘我境界。怪鵲的後面又是誰?誰的後面又是…… 想到這裏,莊周震驚,叫出聲來:哎喲!壹個吃壹個,壹個吃壹個!多可怕的食物鏈呀!貪利忘身,把他們,把我,壹個個地串鎖起來!”于是抛掉彈丸,挂弓上肩,轉身便逃,躍出綠籬。這時候管理員從果園深處追趕出來了,向著籬外吼罵:“不要臉的東西,偷板栗呀!” 莊周低頭快步下山,回漆園去。此後三天,心情仍不舒暢。日常侍候在身邊的學生蔺且,跟蹤追問:“老師近來很不舒暢,爲啥事喲?” 莊周說:“我在反省。我只顧營養肉體,忘記了保全自身。壹溝髒水,我看見了,遠遠避開。壹池清水,我倒看不見了,差點淹死。先師老聃有教導說,到哪裏守哪裏的規則。三天前我散步到雕陵山,忘記保全自身,怪鵲飛來警告我,翅膀摘我前額。溜進板栗樹林,又誤入忘我境界,討得了管理員壹頓臭罵。三天不舒暢,就爲這件事。” 楊朱先生到宋國來,夜宿旅館。館主娶了兩個姨太太,壹個美,壹個醜。醜姨太太坐櫃台,管帳目,指揮館仆,地位較高。姨太太接旅客,管客房,打掃清潔,地位較低。楊朱聽過不少笑話,都是挖苦宋國佬的。做蠢事的在笑話中都是宋人。可不,眼前又多壹個館主。 第二天早起,館仆送水來。楊朱找館仆打聽內幕。館仆回答說:“美太太覺得自己美,我不覺得她美。醜太太覺得自己醜,我不覺得她醜。”楊朱給了賞錢,相信館仆不蠢。 楊朱回頭對隨員們說:“學生們記住吧。行爲高尚,又不覺得自己多麽高尚,不管走到哪裏,都受歡迎。” {{引經據典/內容底部}}
返回至
外篇·山木
。
導覽選單
管理员登录
操作和工具
关闭菜单
個人工具
尚未登入
對話
貢獻
登入
搜尋
命名空間
頁面
討論
變體
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
導覽
首頁
生活類實用查詢
學習類實用查詢
工作類實用查詢
旅行類實用查詢
休閑類實用查詢
網路類實用查詢
通信類實用查詢
最近變更
隨機頁面
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
快捷導航
IP地址搜尋定位
Emoji😄辭典📕
Emoji✂️複製📋
國語字典
國語辭典
國語大詞典
成語詞典
台灣數據集
香港數據集
中國企業數據集
各國企業數據集
📱 行動版
|
電腦版 💻
2009-2024 v1.22 a-j-e-3