檢視 哀公十年 的原始碼
←
哀公十年
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您沒有權限編輯
頁面
命名空間的頁面。
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{引經據典/內容頂部}} '''哀公·哀公十年''' 作者:左丘明 【經】十年春王二月,邾子益來奔。公會吳伐齊。三月戊戌,齊侯陽生卒。夏,宋人伐鄭。晉趙鞅帥師侵齊。五月,公至自伐齊。葬齊悼公。衛公孟彄自齊歸于衛。薛伯夷卒。秋,葬薛惠公。冬,楚公子結帥師伐陳。吳救陳。 【傳】十年春,邾隱公來奔。齊甥也,故遂奔齊。 公會吳子、邾子、郯子伐齊南鄙,師于鄎。齊人弑悼公,赴于師。吳子三日哭于軍門之外。徐承帥舟師,將自海入齊,齊人敗之,吳師乃還。 夏,趙鞅帥師伐齊,大夫請蔔之。趙孟曰:「吾蔔于此起兵,事不再令,蔔不襲吉,行也。」于是乎取犁及轅,毀高唐之郭,侵及賴而還。 秋,吳子使來複人】敬師。 冬,楚子期伐陳。吳延州來季子救陳,謂子期曰:「二君不務德,而力爭諸侯,民何罪焉?我請退,以爲子名,務德而安民。」乃還。 ==翻譯== 十年春季,邾隱公逃亡到魯國來,他是齊國的外甥,因此就再逃亡到齊國。 哀公會合吳王、邾子、郯子攻打齊同南部邊境,軍隊駐紮在鄎地。齊國人殺死齊悼公,向聯軍發了訃告。吳王在軍門外邊號哭三天。徐承率領水軍打算從海上進入齊國。齊國人把他打敗了,吳軍就退兵回國。 夏季,趙鞅領兵攻打齊國,大夫請求占蔔,趙鞅說:“我爲對齊國出兵占蔔過,事情不能再蔔,占蔔也不壹定再次吉利,起行!”因此占取了犁地和轅地,拆毀了高唐的外城,侵襲到賴地然後回去。 秋季,吳王派人到魯國來,再次通知出兵。 冬季,楚國的子期進攻陳國,吳國的延州來季子救援陳國,對子期說:“兩國的國君不致力于德行,而用武力爭奪諸侯,百姓有什麽罪過呢?我請求撤退,以此使您得到好名聲,請您致力于德行而安定百姓。”于是就撤兵回國。 {{引經據典/內容底部}}
返回至
哀公十年
。
導覽選單
管理员登录
操作和工具
关闭菜单
個人工具
尚未登入
對話
貢獻
登入
搜尋
命名空間
頁面
討論
變體
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
導覽
首頁
生活類實用查詢
學習類實用查詢
工作類實用查詢
旅行類實用查詢
休閑類實用查詢
網路類實用查詢
通信類實用查詢
最近變更
隨機頁面
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
快捷導航
IP地址搜尋定位
Emoji😄辭典📕
Emoji✂️複製📋
國語字典
國語辭典
國語大詞典
成語詞典
台灣數據集
香港數據集
中國企業數據集
各國企業數據集
📱 行動版
|
電腦版 💻
2009-2024 v1.22 a-j-e-3