檢視 僖公三十壹年 的原始碼
←
僖公三十壹年
前往:
導覽
、
搜尋
由於下列原因,您沒有權限進行 編輯此頁面 的動作:
您沒有權限編輯
頁面
命名空間的頁面。
您可以檢視並複製此頁面的原始碼。
{{引經據典/內容頂部}} '''僖公·僖公三十壹年''' 作者:左丘明 【經】三十有壹年春,取濟西田。公子遂如晉。夏四月,四蔔郊,不從,乃免牲。猶三望。秋七月。冬,杞伯姬來求婦。狄圍衛。十有二月,衛遷于帝丘。 【傳】三十壹年春,取濟西田,分曹地也。使臧文仲往,宿于重館。重館人告曰:「晉新得諸侯,必親其共,不速行,將無及也。」從之,分曹地,自桃以南,東傅于濟,盡曹地也。 襄仲如晉,拜曹田也。 夏四月,四蔔郊,不從,乃免牲,非禮也。猶三望,亦非禮也。禮不蔔常祀,而蔔其牲、日,牛蔔日曰牲。牲成而蔔郊,上怠慢也。望,郊之細也。不郊,亦無望可也。 秋,晉搜于清原,作五軍禦狄。趙衰爲卿。 冬,狄圍衛,衛遷于帝丘。蔔曰三百年。衛成公夢康叔曰:「相奪予享。」公命祀相。甯武子不可,曰:「鬼神非其族類,不歆其祀。杞、鄫何事?相之不享于此。久矣,非衛之罪也,不可以間成王、周公之命祀。請改祀命。」 鄭泄駕惡公子瑕,鄭伯亦惡之,故公子瑕出奔楚。 ==翻譯== 三十壹年春季,取得濟水以西的田土,這本是分割給曹國的土地。派臧文仲前去,住在重地的賓館裏。重地賓館裏的人告訴他說:“晉國新近得到許多諸侯國家爲盟邦,必定親近恭順他的人,妳不快點走,怕會趕不上。”臧文仲聽從了。分割曹國的土地,從桃水以南,東邊挨著濟水,都是曹國的土地。 襄仲到晉國去,拜謝取得曹國的田地。 夏季,四月,四次占蔔郊祭,都不吉利,就不舉行郊祭,不殺牛,這是不合于禮的。仍舊祭祀名山大川泰山、淮水、東海三處,這也是不合于禮的。按禮制,不占蔔常規的祭祀,而只是占蔔使用的犧牲和日期。牛,在占蔔到好日子以後就改稱牲,已經成爲牲而還要占蔔郊祭的吉凶,這是在上者侮慢大典、亵犢龜甲。望祭,是郊祭的細節,不舉行郊祭,更不必舉行對山川的望祭。 秋季,晉國在清原檢閱軍隊,建立五個軍來抵抗狄人。趙衰被任命爲卿。 冬季,狄人包圍衛國,衛國遷移到帝丘,占蔔的結果是立國三百年。衛成公夢見康叔說:“相奪走了我的祭獻。”成公命令祭祀相。甯武子不同意,說:“不是同族人的祭祀,鬼神就不享用那種祭品。杞國和鄫國爲什麽不祭祀?相在杞國和衛國沒有受到祭獻很久了,這不是衛國的罪過,不能違反成王、周公所規定的祭祀,請求您改變祭祀相的命令。”鄭國的洩駕討厭公子瑕,鄭文公也很討厭他,所以公子瑕逃亡到楚國。 {{引經據典/內容底部}}
返回至
僖公三十壹年
。
導覽選單
管理员登录
操作和工具
关闭菜单
個人工具
尚未登入
對話
貢獻
登入
搜尋
命名空間
頁面
討論
變體
檢視
閱讀
檢視原始碼
檢視歷史
更多
導覽
首頁
生活類實用查詢
學習類實用查詢
工作類實用查詢
旅行類實用查詢
休閑類實用查詢
網路類實用查詢
通信類實用查詢
最近變更
隨機頁面
工具
連結至此的頁面
相關變更
特殊頁面
頁面資訊
快捷導航
IP地址搜尋定位
Emoji😄辭典📕
Emoji✂️複製📋
國語字典
國語辭典
國語大詞典
成語詞典
台灣數據集
香港數據集
中國企業數據集
各國企業數據集
📱 行動版
|
電腦版 💻
2009-2024 v1.22 a-j-e-3