衡門

出自 Tw.18dao.net
前往: 導覽搜尋

詩經·陳風·衡門

衡門之下,可以棲遲。

泌之洋洋,可以樂饑。

豈其食魚,必河之鲂?

豈其取妻,必齊之姜?

豈其食魚,必河之鯉?

豈其娶妻,必宋之子?


  • 衡門:橫木爲門,簡陋的門。
  • 可以:何以。
  • 泌:音同“密”,泉水
  • 鲂:鳊魚,黃河鳊魚肥美,很名貴。
  • 齊姜:齊國姜姓女子,姜姓是齊國國君姓氏。
  • 宋子:即宋國子姓的女子。


橫木做門簡陋屋,可以棲身可以住。

泌水清清長流淌,清水也可充饑腸。

難道我們要吃魚,黃河鲂魚才算香。

難道我們要娶妻,非娶齊國姜姑娘。

難道我們要吃魚,黃河鯉魚才可嘗。

難道我們要娶妻,非娶宋國子姑娘。


描寫隱居自樂的生活,甘于貧賤,不慕富貴,所以朱熹解釋說:“此隱居自樂而無求者辭。


關于“衡門”的用戶留言:

目前暫無留言

新增相關留言✍