旗幟

出自 Tw.18dao.net
前往: 導覽搜尋

  守城之法,木爲蒼旗,火爲赤旗,薪樵爲黃旗,石爲白旗,水爲黑旗,食爲菌旗,死士爲倉英之旗,竟士爲雩旗,多卒爲雙兔之旗,五尺童子爲童旗,女子爲梯末妹妹之旗,弩爲狗旗,戟爲■旗,劍盾爲羽旗,車爲龍旗,騎爲鳥旗。凡所求索旗名不在書者,皆以其形名爲旗。城上舉旗,備具之官致財物,之足而下旗。

  凡守城之法:石有積,樵薪有積,■茅有積,雚葦有積,木有積,炭有積,沙有積,松柏有積,蓬艾有積,麻脂有積,金鐵有積,粟米有積;井竈有處,重質有居;五兵各有旗;節各有辨;法令各有貞;輕重分數各有請;主慎道路者有經。

  亭尉各爲幟,竿長二丈五,帛長丈五、廣半幅者大。寇傅攻前池外廉城上當隊鼓三,舉壹幟;到水中周,鼓四,舉二幟;到藩,鼓五,舉三幟,到馮垣,鼓六,舉四幟,到女垣;鼓七,舉五幟;到大城,鼓八,舉六幟;乘大城半以上,鼓無休。夜以火,如此數。寇卻解,辄部幟如進數,而無鼓。

  城爲隆,長五十尺,四面四門將,門長四十尺,其次三十尺,其次二十五尺,其次二十尺,其次十五尺,高無下四十五尺。

  城上吏卒置之背,卒于頭上;城下吏、卒置之肩,左軍于左肩,中軍置之胸,各壹。鼓,中軍壹三,每鼓三、十擊之,諸有鼓之吏,謹以次應之;當應鼓而不應,不當應而應鼓,主者斬。

  道廣三十步,于城下夾階者各二,其井,置鐵■。于道之外爲屏,三十步而爲之圈,高丈。爲民圂,垣高十二尺以上。巷術周道者,必爲之門,門二人守之;非有信符,勿行,不從令者斬。

  城中吏卒男女,皆葕異衣章微,令男女可知。

  諸守牲格者,三出卻適,守以令召賜食前,予大旗,署百戶邑。若他人財物,建旗其署,令皆明白知之,曰某子旗。牲格內廣二十五步,外廣十步,表以地形爲度。

  靳卒中教,解前後、左右,卒勞者更休之。

翻譯

  守城時用旗幟聯絡的方法是這樣的。需要木材時就用青色旗,需要煙火時就用赤色旗,需要柴草時就挂黃旗,需要石頭時就用白色旗,需要水時就懸黑色旗,需要食物時就揚繪有食菌的旗,需要調集敢死隊時就打出畫有蒼鷹的旗幟,需調集戰鬥力最強的戰士時就挂出虎旗,征調多余的兵士時挂雙兔旗,征調五童子時挂童旗,征調女子時挂姊妹旗,需求弓箭時挂龍旗,需要戰馬時挂鳥旗,凡是需要征調的物質而旗幟又沒有現存符號的,就按所需

  物質的形狀名稱含義挂上相應的旗幟。城上懸挂旗幟是軍需官在聯絡征集調用財物,壹旦滿足軍需,應隨即把旗幟降下來。

  按守城的法則,必須積聚有充分的擂石、柴薪、茅草、蘆葦、木材、炭、沙、松柏、蓬艾、麻杆、油脂、銅鐵和糧食;水井、炊竈都有適當的地方,敵方重要的抵押品如人質有居處。各軍兵種都有各自的旗號;調兵遣將各有符節;法令有定條定例,輕重等級各根據實際情況而定。主持巡查道路的官吏也有各自劃定的區域。

  各個亭尉都有自己的旗幟,旗竿長二丈五尺,帛長壹丈五尺,寬半幅,共六面旗幟。當敵人進攻到護城河外邊時,與敵人進攻方位相對的守軍就擊三下鼓,並懸挂壹面旗;當敵人進攻到護城河中洲處時就擊五下鼓,挂上三面旗;當敵人進入到城外的第壹道矯牆時,就擊鼓六下,挂上四面旗;當敵人深入到大城牆下時,就擊八下鼓,挂上六面旗;當敵人爬上城牆的壹半時,就擂鼓不停。如果是在夜晚,就以舉火把來代替挂旗,舉火把的數目與白天挂旗的數目壹樣。假如敵人是由進攻而退卻,懸挂旗的數目同敵進攻時的數目不變,但不擊鼓。

  城中大將懸挂绛旗,高五十尺,東西南北四門守將的旗幟各高四十尺,其次壹等的是三十尺,再次壹等的高二十五尺,依次爲二十尺,十五尺。不過將旗的高度沒有低于十五尺的了。

  城裏的軍官、士兵、男女百姓都通過衣服上的徽章區別開來。城上小吏的徽章戴在衣背上,士兵的徽章戴在帽子上或頭巾上;城下的小吏徽章都戴在衣肩上,士兵也是如此。左軍的徽章都戴在左肩上,右軍的徽章戴在右肩,中軍的徽章戴在衣胸前,壹人壹個微章。中軍有壹個號鼓,每次擊鼓三至十下,其余有鼓的官吏擊鼓應答中軍鼓號要仔細按等第進行。應當擊鼓回應時卻沒有按時擊鼓,不當擊鼓回應時卻胡亂擊鼓,要處斬其主管人。

  修建道路要三十步寬,城下夾階的大道各有兩口井,井邊設置鐵罐。在道路外邊築起屏障,每三十步就砌成壹個圓圈,高壹丈。建修公共廁所,牆高十二尺以上。城中與大道相連通的大街小巷都壹定要裝設上門,每個門派兩人把守,沒有通行憑證不許通行,不服從命令的處斬。

  各個據守柞格的兵將,三次出戰擊退敵兵的,守將主帥便傳令他們到官署領賞食物,授予他們大旗,並賜給百戶的城邑或財物,把賞賜的大旗豎在他們的營署中,使人們都知道他們立有戰功,此種大旗稱爲“某人旗”。柞格內寬二十五步,外寬十步,長度根據地形決定。要按照教令統領兵士,懂得以軍事號令指揮前進後退,向左向右,還要讓疲勞的士兵能輪番地休整。

關于“旗幟”的用戶留言:

目前暫無留言

新增相關留言✍