<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E%2FAt_17%2F%E8%A1%9D%E8%A1%9D%E6%B2%96</id>
		<title>音樂歌詞/At 17/衝衝沖 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E%2FAt_17%2F%E8%A1%9D%E8%A1%9D%E6%B2%96"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/At_17/%E8%A1%9D%E8%A1%9D%E6%B2%96&amp;action=history"/>
		<updated>2026-07-06T16:07:31Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/At_17/%E8%A1%9D%E8%A1%9D%E6%B2%96&amp;diff=246494&amp;oldid=prev</id>
		<title>Robot 於 2006年12月15日 (五) 23:15</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E9%9F%B3%E6%A8%82%E6%AD%8C%E8%A9%9E/At_17/%E8%A1%9D%E8%A1%9D%E6%B2%96&amp;diff=246494&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2006-12-15T23:15:21Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;&lt;br /&gt;
{{音樂歌詞/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌手類別】：[[音樂歌詞/樂隊組合]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌手】：[[音樂歌詞/At 17]]&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【歌曲名】：衝衝沖&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【內容】：歌名：衝衝沖&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　歌手：AT17&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　專輯：變變變&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　曲：林一峰 詞：林一峰 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　全力追 拚命趕上這班車 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　憑一秒 一天之計算准了 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　坐上巴士 閉著眼睛 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　想起那會議 心亦跳快了 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　不怎麽高興 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　www.18dao.com  QQLRC製作&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Take your time, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　gotta take it slow, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Everything will be okay &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　衝衝沖 還是要刹掣 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　一秒之間 來定轉機 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　交通燈 從未放過我 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　誰料轉角極明媚 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　交叉點 迎面碰上你 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　一秒之間 能獲轉機 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　全力追 也趕不上這班車 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　遲一秒 一天之計要改變 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　地鐵擠逼 更壞透心情 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　手機 上落太匆忙 跌碎了 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　今天真高興 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　還下雨 到電話亭卻滲水 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　快要哭了 我共你企作一對 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　每天相見 沒膽量結識 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　一笑 你號碼寫我手掌心 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　即飛奔遠去 &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Take your time, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　gotta take it slow &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　Everything will be okay &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　What a game, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　what a twist of fate &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　And one second's what it takes &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　I don't care what the people say &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　I just wanna go my way &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　What a game, &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　what a twist of faith &lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　And one second's what it takes&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　　　　&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
【序號】：41589&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{音樂歌詞/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Robot</name></author>	</entry>

	</feed>