<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9B%9C%E7%AF%87%C2%B7%E5%A4%96%E7%89%A9</id>
		<title>雜篇·外物 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E9%9B%9C%E7%AF%87%C2%B7%E5%A4%96%E7%89%A9"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E9%9B%9C%E7%AF%87%C2%B7%E5%A4%96%E7%89%A9&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-18T19:18:25Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?title=%E9%9B%9C%E7%AF%87%C2%B7%E5%A4%96%E7%89%A9&amp;diff=440017&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：已匯入 1 筆修訂</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E9%9B%9C%E7%AF%87%C2%B7%E5%A4%96%E7%89%A9&amp;diff=440017&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-19T08:50:03Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;已匯入 1 筆修訂&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='zh-TW'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←上個修訂&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;於 2016年12月19日 (一) 08:50 的修訂&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='zh-TW'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(無差異)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?title=%E9%9B%9C%E7%AF%87%C2%B7%E5%A4%96%E7%89%A9&amp;diff=440016&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  　　外物不可必，故龍逢誅，比幹戮，箕子狂，惡來死，桀、纣亡。人 主莫不欲其臣之忠，而忠未必...”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E9%9B%9C%E7%AF%87%C2%B7%E5%A4%96%E7%89%A9&amp;diff=440016&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-19T08:41:42Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  　　外物不可必，故龍逢誅，比幹戮，箕子狂，惡來死，桀、纣亡。人 主莫不欲其臣之忠，而忠未必...”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{引經據典/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　外物不可必，故龍逢誅，比幹戮，箕子狂，惡來死，桀、纣亡。人 主莫不欲其臣之忠，而忠未必信，故伍員流于江，苌弘死于蜀，藏其 血，三年而化爲碧。人親莫不欲其子之孝，而孝未必愛，故孝己憂而 曾參悲。木與木相摩則然，金與火相守則流，陰陽錯行，則天地大駭 ，于是乎有雷有霆，水中有火，乃焚大槐。有甚憂兩陷而無所逃。螴 蜳不得成，心若縣于天地之間，慰暋沈屯，利害相摩，生火甚多，衆 人焚和，月固不勝火，于是乎有僓然而道盡。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊周家貧，故往貸粟于監河侯。監河侯曰：“諾。我將得邑金，將 貸子三百金，可乎？”莊周忿然作色曰：“周昨來，有中道而呼者， 周顧視車轍，中有鲋魚焉。周問之曰：‘鲋魚來，子何爲者耶？’對 曰：‘我，東海之波臣也。君豈有鬥升之水而活我哉！’周曰：‘諾 ，我且南遊吳越之王，激西江之水而迎子，可乎？’鲋魚忿然作色曰 ：‘吾失我常與，我無所處。我得鬥升之水然活耳。君乃言此，曾不 如早索我于枯魚之肆。’”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　任公子爲大鈎巨缁，五十犗以爲餌，蹲乎會稽，投竿東海，旦旦而 釣，期年不得魚。已而大魚食之，牽巨鈎，陷沒而下骛，揚而奮鬐，白 波若山，海水震蕩，聲侔鬼神，憚赫千裏。任公子得若魚，離而臘之 ，自制河以東，蒼梧已北，莫不厭若魚者。已而後世辁才諷說之徒， 皆驚而相告也。夫揭竿累，趣灌犢，守鲵鲋，其于得大魚難矣！飾小 說以幹縣令，其于大達亦遠矣。是以未嘗聞任氏之風俗，其不可與經 于世亦遠矣！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　儒以《詩》、《禮》發冢，大儒胪傳曰：“東方作矣，事之何若？ ”小儒曰：“未解裙襦，口中有珠。”“《詩》固有之曰：‘青青之 麥，生于陵陂。生不布施，死何含珠爲？’接其鬓，壓其口（左“歲 ”右“頁”音ｈｕｉ４），儒以金椎控其頤，徐別其頰，無傷口中珠 。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　老萊子之弟子出薪，遇仲尼，反以告，曰：“有人于彼，修上而趨 下，末偻而後耳，視若營四海，不知其誰氏之子。”老萊子曰：“是 丘也，召而來。”仲尼至。曰：“丘，去汝躬矜與汝容知，斯爲君子 矣。”仲尼揖而退，蹙然改容而問曰：“業可得進乎？”老萊子曰： “夫不忍壹世之傷，而骜萬世之患。抑固窭邪？亡其略弗及邪？惠以 歡爲，骜終身之醜，中民之行易進焉耳！相引以名，相結以隱。與其 譽堯而非桀，不如兩忘而閉其所譽。反無非傷也，動無非邪也，聖人 躊躇以興事，以每成功。奈何哉，其載焉終矜爾！”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋元君夜半而夢人被發窺阿門，曰：“予自宰路之淵，予爲清江使 河伯之所，漁者余且得予。”元君覺，使人占之，曰：“此神龜也。 ”君曰：“漁者有余且乎？”左右曰：“有。”君曰：“令余且會朝 。”明日，余且朝。君曰：“漁何得？”對曰：“且之網得白龜焉， 箕圓五尺。”君曰：“獻若之龜。”龜至，君再欲殺之，再欲活之。 心疑，蔔之。曰：“殺龜以蔔吉。”乃刳龜，七十二鑽而無遺生筴。 仲尼曰：“神龜能見夢于元君，而不能避余且之 網；知能七十二鑽而無遺口，不能避刳腸之患。如是則知有所困，神 有所不及也。雖有至知，萬人謀之。魚不畏網而畏鹈鹕。去小知而大 知明，去善而自善矣。嬰兒生，無碩師而能言，與能言者處也。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　惠子謂莊子曰：“子言無用。”莊子曰：“知無用而始可與言用矣 。夫地非不廣且大也，人之所用容足耳，然則廁足而墊之致黃泉，人 尚有用乎？”惠子曰：“無用。”莊子曰：“然則無用之爲用也亦明 矣。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子曰：“人有能遊，且得不遊乎！人而不能遊，且得遊乎！夫流 遁之志，決絕之行，噫，其非至知厚德之任與！覆墜而不反，火馳而 不顧。雖相與爲君臣，時也。易世而無以相賤。故曰：至人不留行焉 。夫尊古而卑今，學者之流也。且以狶韋氏之流觀今之世，夫孰能不 波！唯至人乃能遊于世而不僻，順人而不失己。彼教不學，承意不彼。 目徹爲明，耳徹爲聰，鼻徹爲顫，口徹爲甘，心徹爲知，知徹爲德。 凡道不欲壅，壅則硬，硬而不止則跈，跈則衆害生。物之有知者恃息。 其不殷，非天之罪。天之穿之，日夜無降，人則顧塞其窦。胞有重阆， 心有天遊。室無空虛，則婦姑勃谿；心無天遊，則六鑿相攘。大林丘 山之善于人也，亦神者不勝。德溢乎名，名溢乎暴，謀稽乎誸，知出 乎爭，柴生乎守，官事果乎衆宜。春雨日時，草木怒生，铫鎒于是乎 始修，草木之倒植者過半而不知其然。靜默可以補病，眦威可以休老， 甯可以止遽。雖然，若是勞者之務 也，非佚者之所未嘗過而問焉；聖人之所以駭天下，神人未嘗過而問 焉；賢人所以駭世，聖人未嘗過而問焉；君子所以駭國，賢人未嘗過 而問焉；小人所以合時，君子未嘗過而問焉。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　演門有親死者，以善毀爵爲官師，其黨人毀而死者半。堯與許由天 下，許由逃之；湯與務光，務光怒之；紀他聞之，帥弟子而蹲于款水， 諸侯吊之。三年，申徒狄因以踣河。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　荃者所以在魚，得魚而忘荃；蹄者所以在兔，得兔而忘蹄；言者所 以在意，得意而忘言。吾安得夫忘言之人而與之言哉！”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==翻譯==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　世事難以預測，結局往往令人詫異。賢臣關龍逢直谏 夏桀王，被斬首。勳臣比幹和箕子苦谏商纣王，壹個被挖 心髒，壹個被迫佯狂。佞臣惡來緊跟纣王，還是落得可悲 的下場。桀纣兩個暴君，在位時威猛可怖，到頭來身死國 亡。國君誰不希望臣僚盡忠，可是忠臣伍子婿被賜死，漂 屍浙江水。忠臣苌弘被誣告，流放蜀國，憤而剖腹自殺， 蜀人珍藏其血，三年化爲碧玉。家長誰不希望子嗣盡孝， 可是孝子己，殷高宗的太子，被晚娘百般虐待，活活氣死 ，孝子曾參被父母毒打，仰天悲泣。忠孝的結局如此這般 ，能不驚歎！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　旋轉木輪，摩擦木條，木條燃燒。燒旺火爐，投入金 屬，金屬熔化。陰陽二氣運行錯亂，天驚地恐，雷炸電閃 ，雨水挾著霹雳火，古槐被點燃。這類現象好比人際沖突 ，同志互相殺戮，木摩擦木，敵敗于我，金熔于爐。敵我 聯姻打他第三者，水火同盟焚大木。有人想騎牆，不敢左 ，不敢右，卻又耽憂左右兩邊與我爲仇，壹旦挨揍，往哪 邊逃走。這樣的人，蹭蹭蹬蹬，寸步難移，壹事無成。他 那壹顆心懸浮在天空，壹會愉快的上升，壹會悲戚的下沈 。人際關系緊張，爲利害而拼搏。大家心頭燃起壹把火， 貪欲的火，焦灼的火，仇恨的火，憤怒的火，大火燒光了 社會的和睦。木怕火，金怕火，水有時也怕火，肉體當然 更怕火。大火燒得衆人墮落，大道遂隱沒。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊周家貧，某年春荒，無糧下鍋，不得不去找監河侯 借粟米，監河侯是魏國黃河水利專員，賜土封侯，有莊園 在黃河南岸。莊周曉行夜宿，跋涉數日，餓得頭昏眼花， 總算見到了監河侯。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　監河侯說：“沒問題，沒問題。學者挨餓，在下深表 同情。妳放心回去吧。到了年底，領地百姓給我交納賦稅 來，咱們就寬裕啦。到那時我壹定借給妳三百金，好嗎？ ”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊周氣得眼鼓鼓的，說：“侯爺，昨天我在路上遇見 壹樁怪事。我正低頭走著，聽見誰在叫喊救命。擡頭看， 沒有人。低頭找，找到了。天啊，信不信由妳，是壹條鲫 魚，躺在路邊車輪碾的槽內，槽內雨水涸成泥潦，鲫魚張 嘴呼吸，聲音嘶啞。我問：‘小鲫魚呀，妳怎麽啦？’他 答：‘我是東海龍王陛下的官員，流放到這裏的。先生， 妳肯救救我嗎？壹鬥水就夠了，啊不，有壹升水也好！’ 我對鲫魚深表同情，拍胸膛說：‘沒問題。我現在正要去 遊江南，聽說吳越兩國風景不錯。遊了江南，我壹定去蜀 國。那裏有個都江堰，水可大啦。我保證催促那監堰侯放 大水入長江，沖了三峽，雪浪滔滔。然後引長江灌黃河， 黃河泛濫，洪波滾滾迎接妳，好嗎？’鲫魚氣得眼鼓鼓的 ，說：‘我從水域流放出來，無處安身。我的要求不高， 鬥水升水就活命了。可妳不聽，倒開出壹大筆空頭支票。 說什麽引長江灌黃河，還不如早些去幹魚店找我吧！’怪 事講完了。再見，侯爺。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　春秋時代，任國壹位公子，南遊越國，到會稽城尋訪 技工，鍛造大型吊鈎重萬斤，絞制頭號纜繩長百裏。問作 何用，任公子答：“釣魚。”全城轟動，懷疑他是不是宋 國來的超級傻瓜。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　釣具做成，任公子買肥牛五十頭作釣耳，用壹台絞盤 車作釣竿，蹲在會稽山頂，投鈎東海。就這樣天天釣，釣 滿壹年，仍無所獲。圍觀超級傻瓜的人壹天比壹天少，會 稽山旅遊業盛而複衰。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　終于有大魚咬餌了。咬嘗幾口，味道不錯，便拖曳著 大型吊鈎，囫掄吞下。鈎端有倒刺，想吐也吐不出來。大 魚掙紮，沖上海面，背鳍奮張。白波湧起如山，海水震蕩 翻滾。聽，可怕的海嘯聲，怪哭似海鬼，怒號似海神。聲 波遠播壹千裏的半徑，威懾所有的生靈。任公子轉動絞盤 車，不慌不忙的緩緩收長纜，借海潮的推掀，牽引大魚上 岸。衆人割碎，用海鹽腌，堆成肉山。從浙江流域到嶺南 ，家家戶戶飽吃腌魚肉，生活改善。百姓歌功頌德，被任 公子拒絕。他說：“我在山頂蹲著無爲，哪有什麽功德。 無爲，結果是無不爲，何必感謝！”此事隨即傳播開來。 迄今戰國時代，那些愛品評人物的遊說之徒，聚談起任公 子，莫不眉飛色舞。他們見大魚而不見大道，能驚呼而不 能覺悟。他們拿著釣竿跑到水庫，坐待鯉魚鲫魚上鈎，便 已滿足。竹竿絲線，要釣東海大魚，的確也難。還有壹些 專做小道文章應征官方懸賞之徒，距離大道當然要遙遠啦 。可以說吧，那些政客，巨鈎長纜釣大魚的故事從未聽說 過，想要治國，同樣遙遠。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　儒家做任何事，哪怕是犯法盜墓吧，都須念念不忘地 誦《詩經》講《儀禮》，力求做得文明。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　壹群小儒在大儒指導下，賊忙壹個通夜，偷偷掘開墓 土，打開棺椁，擡出壹具腐臭的女屍，放在麥苗田畔。此 時天快亮了，可別被人逮住。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　大儒站在高處望風，以訓話的口氣唱曰：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　眼看東方太陽出，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　墓地最怕來農夫。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　各項工作抓緊做，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　現在做得竟何如？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　小儒群內壹個詩人，他剛脫掉女屍的外衣，急忙直起 腰來，以彙報的口氣唱曰：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　長裙小襖抓緊脫，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　最後還須脫內褲。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　看她兩頰脹鼓鼓，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　壹定含有大寶珠。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　大儒聽說含有寶珠，喜出望外，想起《詩經》有壹首 《麥青青》說到死人口含寶珠，正好用來指導現實，便領 衆小儒齊唱《麥青青》：&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　坡上麥苗青又青，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　麥苗田畔葬死人。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　生前悭吝不施舍，&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　死後含珠獨自吞？&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　大家唱完《麥青青》，覺得自己堂堂正正，有根有據 ，勇氣倍增，不再怕犯毀屍之罪，立即抓緊工作。小儒群 內兩個技師用外科手術的熟練技巧，壹個揪起鬓發，按住 嘴巴，壹個用鋼錐戮入腮部，輕輕掰開臉頰的腐肉，食指 從裂縫探入口腔，完滿無憾地掏出寶珠。真絕！&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　隱士老萊子原是楚國人，因爲拒絕楚王邀請，不願做 相爺，逃來魯國隱居。壹日，派學生上山打柴。學生路遇 孔子，雖不認識，但留下壹瞥難忘的印象。打完柴挑回家 ，便向老萊子報告說：“我在路上遇見壹個文士，長身短 腿，低頭拘背，臉寬，耳朵位置後移。眺望遠方，作憂國 憂民狀。我看不像是本地的讀書人。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　老萊子說：“是孔丘喲。去找他來。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　找來了，果然是。看那模樣，儒雅睿智不減當年。老 萊子說：“孔丘老弟，氣色不錯嘛。如果妳不裝模作樣， 同時呢去掉幾分聰明相，就像個真正的君子啦。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　孔子挨壹悶棍，急忙作輯行禮。剛才想好的話未及出 口，趕快吞了回去。隨即掃除了滿臉得意的氣色，皺眉詢 問：“事業上我還能有進展嗎？”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　老萊子說：“妳推動的仁義事業，近救壹時之急，遠 贻萬世之禍。怎麽搞的喲？妳是人窮志短，還是考慮不周 ？施舍眼前恩惠，博得下面歡呼，還洋洋得意呢，死不要 臉！這算什麽？不過是以恩惠掌握群衆，容易混進衙門而 已。壹幫官迷，互相擡轎，結黨營私，在那裏吹堯舜，罵 桀纣。與其歌頌聖主，批判暴君，倒不如忘掉壹切君主， 閉嘴不談他們的是，的非，的好，的壞。推翻的結果無非 創傷，包括推翻桀纣。運動的結果無非邪惡，包括仁義運 動。所以聖人治國，若有重大措施，總得再三斟酌，謀求 成功。仁義事業進展到底，在妳身上，但見裝模作樣而已 ，奈何奈何！”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋元君夜半夢見陌生人披頭散發，混入深宮曲院，探 頭瞧寢室門，哀求說：“國王救救我。我家住在清河深潭 ，地名宰路，屬齊國管。清河水神派我去見黃河水神，想 不到在貴國所轄黃河段內被逮捕。捕手姓余名且，是個漁 民。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋元君驚醒，叫來圓夢師。圓夢師聆聽了宋元君的敘 述，斷定說：“是壹只靈龜喲。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋元君又派人去查問戶籍官員：“有姓余名且的漁民 嗎？”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　查問的人回來報告：“有。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋元君說：“通知他明晨來見我。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　明晨，余且拜見。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋元君問：“黃河打漁，妳捕得什麽啦？”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　余且報告：“撤網捕得白龜，周長五尺。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋元君說：“獻來。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　靈龜獻上，宋元君想殺了炖湯渴，又想養著觀賞。再 三猶豫，放心不下，便叫蔔師來蔔蔔看。蔔師捧出壹具龜 殼，在腹甲上鑿出壹點淺穴，插上燒紅的青銅鑽，聽見蔔 蔔爆裂有聲。這便是龜蔔了。蔔市觀察了裂紋的走向，斷 定說：“殺龜取殼，用作蔔具，吉利。”宋元君首肯了。 靈龜被殺，留下空殼，用作蔔具，連蔔七十二次，斷定吉 凶，都很准確，真靈。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　孔子評論靈龜，說：“有本領托夢給宋元君，當然很 靈；不能逃脫余且的網，靈在哪裏？七十二次預知禍福， 何其智也；不知避免剖肚刳腸，智安在耶？可知世上壹切 靈物皆有局限性，靈到頂了，也有失靈之時；壹切智都皆 有局限性，智到頂了，也有不智之舉。靈智終歸是靠不住 的。智士壹人戰勝傻瓜十個。智到頂了，能敵百人。壹旦 萬衆壹心要他的命，他就完蛋了。野塘的魚不怕網，只怕 鹈鹕。鹈鹕長嘴大喙(讀會)，就是塘鵝，俗稱淘河，成群 飛來，攪渾塘水，見魚便吞，能吃光壹塘魚，包括靈魚智 魚，所以魚怕。人，抛卻小知方能找到大知，改掉僞善方 能走向真善。求知識，做善事，皆是枉然。嬰兒生下地， 不須老師教，日久自會說話，因爲養育在語言的環境，會 說話，乃自然。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　惠施先生笑莊子：“妳談的全無用！”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“懂得什麽是無用了，才好跟妳討論什麽是 有用。世界夠寬闊了吧？可是妳站在那裏，壹平方尺的地 面盡夠用了。這壹平方尺以外的地面，對妳而言，完全無 用。既然無用，就挖掉吧。衆人圍著妳，向地下直挖，挖 到黃泉爲止。無用的土搬走，只剩妳那有用的壹平方，還 有沒有用？”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　惠施說：“沒有用啦。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“那麽，無用之用，明擺著的。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“有人逍遙慣了，要他拘束，辦得到嗎？有 人拘束慣了，要他逍遙，辦得到嗎？事涉性情，不能勉強 ，何妨各行其志。壹心壹意追求自我流放，壹言壹行表現 避世獨立，噫，沒有最明澈的智慧，沒有最深厚的德養， 做得出來嗎？哪怕天垮下來了，哪怕火追上來了，他也不 肯回頭，小公務員，他曾經是，可現在不是了。時移了， 事變了，從長官到國王，休想在他頭上指手劃腳了。所以 說呢，逍遙的至人，壹去不回頭，享有不受外物拘束的自 由。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“厚古薄今，言必稱堯舜，讀書人的通病。 如果用遠古氏族酋長的價值標准衡量當今戰國時代，恐怕 我們都成了邪[讠皮](讀必)的壞蛋，至人絕無讀書人的通 病，他逍遙于今世而不標新立異，順從于今人而不迷失自 己。厚古薄今的說教，我們不要去學舌。他們講他們的， 我們聽著便是，莫把他們作爲批判對象。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“視覺暢通無阻曰明。聽覺暢通無阻曰聰。 嗅覺暢通無阻曰顫。味覺暢通無阻曰甘。心竅暢通無阻曰 智。悟性暢通無阻曰德，就是心得。凡是通道，包括街道 、車道、河道、航道、隧道、棧道、管道，乃至妙道，都 不能不暢通。舉例說，腸道不暢通，就會腸梗阻。腸梗阻 不治，就會腸扭轉，俗呼絞腸痧。腸扭轉疼痛要命，就會 引起多種並發症，危害健康，腸道是這樣，其他的道可以 想見了。凡是生物，有知覺的生物，包括鳥獸蟲魚以及草 木，都得賴呼吸以生長。生長狀況不佳，怪妳自己，怪不 得天。天給妳周身鑿通了孔道，讓妳日夜呼吸不癃閉，是 妳自己放縱七情六欲，偏要壅塞孔竅，堵死了人與大自然 交流的通道！細胞兩兩之間留有空隙，才好繁殖。胎胞與 母體子宮內膜之間留有空隙，才好生長。心有空隙，才好 發揮想象。住房狹窄，沒有空隙，婆媳擠在壹起，就要鬧 糾紛了。心竅壅塞，沒有空隙，喪失了想象力的綜合作用 ，眼耳鼻這六竅就不可能互相配合，必然造成判斷上的錯 亂。七情六欲塞滿我們心間，煩苦不堪，所以我們聽見了 叢林的呼喚，群山的呼喚，大自然的呼喚。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“德行傳得很遠，因爲貪求名聲。名聲叫得 很響，因爲熱愛曝光。計謀出得很詭，因爲面臨危急。智 慧用得很濫，因爲競爭需要。堡壘築得很牢，因爲害怕失 守。公事辦得很妥，因爲俯順輿情。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“春雨及時，草木暴長，田野翠綠生機旺。 感謝雨水，感謝陽光，感謝土壤，小草在歌唱。接著是铧 犁田，接著是鋤挖土，農夫春耕忙。多數小草被推翻，頭 朝下，腳朝上，壹株株的倒豎蜻蜓狀。小草納悶，問蒼天 搞些啥名堂？”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“身心甯靜，可以療養疾病，可以冷卻火爆 爆的激情。按摩眉眼，可以消減衰顔。不過這些都是身心 疲勞的俗人的愛好，身心閑散的人從不過問。聖人垂教， 喚醒百姓，神人從不過問。賢士立法，整頓社會，聖人從 不過問。官員辦公，雷厲風行，賢士從不過問。小民投機 ，步步緊跟，官員從不過問。自上而下，社會分爲若幹階 層，各做各的事情，天下安定。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“又壹個宋國人的笑話。話說國都東門，名 叫演門，演門大街有個小販，孝敬父母，街坊知名。父母 雙雙病死，小販哀恸，日日號泣，人都哭脫形了。哭唱的 內容如歌如詩，音樂性強，聞者落淚。居民組長彙報上去 ，官方喜獎，賞賜小販爵位，任命爲孝義督導員，到處作 報告。全城小販向他學習，巴不得父母死。父母壹時死不 了的就去協助別人哭喪。短短幾年，統計數字令人鼓舞， 全國小販哭死了百分之五十，其他階層哭死了的尚未統計 出來。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“也有那些鄙棄官爵的人，當然，都是古代 傻瓜。堯爺爺，古代的好帝王，年齡已高，想退休了，派 人去請隱士許由，准備當面把帝位傳給他。許由來了，當 面拒絕，隨即逃亡天涯。成湯滅了暴君夏桀，做了商朝第 壹個國王，晚年要把王位傳給隱士務光。務光覺得這是恥 辱，當面吼罵起來，隨即躲入深山老林，不敢進城。隱士 紀它聽說務光跑了，怕那肮髒王冠輪到自己頭上，趕快率 領學生出城，躲到[上穴下款](讀款)河畔。當地有侯爺送 食品來慰問，怕他跳河。三年後有隱士申徒狄抗議成湯用 王冠糟蹋人，同時表示支持紀它，真的跳河死了。”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　莊子說：“苟籠是漁具，放置在水中，目的是捕魚。 魚捕到了，何必念念不忘苟籠呢？圈套是獵具，放置在洞 外，目的是捕兔。兔捕到了，何必念念不忘圈套呢？語言 是工具，放置在嘴邊，目的是表達意思。意思表達了，妳 也理解了，何必念念不忘我的原話呢？天啊，我到哪裏去 找壹個忘言的人來對話呀！這麽多讀書人，到底還有沒有 得意忘言的人，不搬教條的人，不摳字眼的人，不把工具 當作目的的人？”&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{引經據典/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	</feed>