<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%9D%B1%E9%96%80%E4%B9%8B%E6%A5%8A</id>
		<title>東門之楊 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%9D%B1%E9%96%80%E4%B9%8B%E6%A5%8A"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%9D%B1%E9%96%80%E4%B9%8B%E6%A5%8A&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-16T03:49:57Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%9D%B1%E9%96%80%E4%B9%8B%E6%A5%8A&amp;diff=438568&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：已匯入 1 筆修訂</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%9D%B1%E9%96%80%E4%B9%8B%E6%A5%8A&amp;diff=438568&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-11-16T02:41:53Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;已匯入 1 筆修訂&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='zh-TW'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←上個修訂&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;於 2016年11月16日 (三) 02:41 的修訂&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='zh-TW'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(無差異)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%9D%B1%E9%96%80%E4%B9%8B%E6%A5%8A&amp;diff=438567&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  '''國風·陳風·東門之楊'''  東門之楊，其葉牂牂。昏以爲期，明星煌煌。  東門之楊，其葉肺肺。昏以...”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%9D%B1%E9%96%80%E4%B9%8B%E6%A5%8A&amp;diff=438567&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-11-15T08:34:12Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;國風·陳風·東門之楊&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  東門之楊，其葉牂牂。昏以爲期，明星煌煌。  東門之楊，其葉肺肺。昏以...”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{引經據典/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''國風·陳風·東門之楊'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
東門之楊，其葉牂牂。昏以爲期，明星煌煌。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
東門之楊，其葉肺肺。昏以爲期，明星晢晢。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
* 牂（zāng）牂：風吹樹葉的響聲。壹說枝葉茂盛的樣子。&lt;br /&gt;
* 昏：黃昏。期：約定的時間。&lt;br /&gt;
* 明星：明亮的星星。壹說啓明星，晨見東方。煌煌：明亮的樣子。&lt;br /&gt;
* 肺（pèi）肺：枝葉茂盛的樣子。&lt;br /&gt;
* 晢（zhé）晢：明亮的樣子。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
現代學者壹般認爲這是壹首寫男女約會而久候不至的詩。全詩二章，每章四句。詩中描繪了壹幅美麗的畫面，東門之外風吹樹葉沙沙作響，星鬥滿天，可惜心愛的人沒有如約而至，表達了主人公的焦灼和惆怅之情，詩中無壹句情語，而懊惱、哀傷之情自現。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我依偎著東城門外小白楊，濃密葉片輝映著金色夕陽。約好黃昏時相會在老地方，卻讓我苦等到明星閃閃亮。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
我來到東城門外白楊林邊，晚霞映紅了白楊濃密葉片。明明和人家約好黃昏見面，卻讓我苦等到星星嵌滿天。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
這首詩中那在白楊樹下踯躅的人兒，究竟是男、是女，很難判斷，但有壹點可以肯定：他（或她）壹定是早早吃罷晚飯，就喜孜孜來到城東門外赴約了。這約會在初戀者的心上，既隱秘又新奇，其間湧動著的，當然還有幾分羞澀、幾分興奮。陳國都城的“東門”外，又正是男女青年的聚會之處，那裏有“丘”、有“池”、有“枌”（白榆），“陳風”中的愛情之歌《東門之池》、《宛丘》、《月出》、《東門之枌》，大抵都産生于這塊愛情聖地。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
此時主人公的伫足之處，正有壹排挺拔高聳的白楊。詩中描述它們“其葉牂牂”、“其葉肺肺”，可見正當葉兒繁茂、清碧滿樹的夏令。當黃昏降臨、星月在天的夜晚，烏藍的天空撒下銀白的光霧，白楊樹下便該映漾出壹片怎樣搖曳多姿的樹影。清風吹過，滿樹的葉兒便“牂牂”、“肺肺”作響。這情景在等候情人的主人公眼中，起初壹定是異常美妙的。故詩之入筆，即從黃昏夏夜中的白楊寫起，表現著壹種如夢如幻的畫境；再加上“牂牂”、“肺肺”的樹聲，聽來簡直就是心兒的淺唱低回。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
但當主人公久待情人而不見的時候，詩情便出現了巨大的逆轉。“昏以爲期，明星煌煌”、“昏以爲期，明星晢晢”——字面的景象似乎依然很美，那“煌煌”、“晢晢”的啓明星，高高升起于青碧如洗的夜空，靜谧的世界便全被這燦爛的星辰照耀了。然而，約會的時間明明是在黃昏，此時卻已是鬥轉星移的清寂淩晨，連啓明星都已閃耀在東天，情人卻不知在哪兒。詩講究含蓄，故句面上始終未出現不見情人的字眼。但那久待的焦灼，失望的懊惱，分明已充溢于字裏行間。于是“煌煌”閃爍的“明星”，似也感受了“昏以爲期”的失約，而變得焦灼不安了；就是那曾經唱著歌兒似的白楊樹聲，也化成了壹片噓希和歎息。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
此詩運用的並非“興”語，而是情景如畫的“賦”法描摹。在終夜難耐的等待之中，借白楊樹聲和“煌煌”明星之景的點染，來烘托不見伊人的焦灼和惆怅，無壹句情語，而懊惱、哀傷之情自現。這正是此詩情感抒寫上的妙處。由于開筆壹無征兆，直至結句方才暗示期會有失，更使詩中的景物描摹，帶有了伴隨情感逆轉而改觀的不同色彩，造成了似樂還哀的氛圍遞換、變化的效果。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{引經據典/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	</feed>