<?xml version="1.0"?>
<feed xmlns="http://www.w3.org/2005/Atom" xml:lang="zh-TW">
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%88%90%E5%85%AC%E5%8D%81%E5%A3%B9%E5%B9%B4</id>
		<title>成公十壹年 - 修訂歷史</title>
		<link rel="self" type="application/atom+xml" href="https://tw.18dao.net/index.php?action=history&amp;feed=atom&amp;title=%E6%88%90%E5%85%AC%E5%8D%81%E5%A3%B9%E5%B9%B4"/>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%88%90%E5%85%AC%E5%8D%81%E5%A3%B9%E5%B9%B4&amp;action=history"/>
		<updated>2026-06-20T21:44:08Z</updated>
		<subtitle>本 Wiki 上此頁面的修訂歷史</subtitle>
		<generator>MediaWiki 1.27.0</generator>

	<entry>
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%88%90%E5%85%AC%E5%8D%81%E5%A3%B9%E5%B9%B4&amp;diff=439035&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：已匯入 1 筆修訂</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%88%90%E5%85%AC%E5%8D%81%E5%A3%B9%E5%B9%B4&amp;diff=439035&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-02T05:38:07Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;已匯入 1 筆修訂&lt;/p&gt;
&lt;table class=&quot;diff diff-contentalign-left&quot; data-mw=&quot;interface&quot;&gt;
				&lt;tr style='vertical-align: top;' lang='zh-TW'&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;←上個修訂&lt;/td&gt;
				&lt;td colspan='1' style=&quot;background-color: white; color:black; text-align: center;&quot;&gt;於 2016年12月2日 (五) 05:38 的修訂&lt;/td&gt;
				&lt;/tr&gt;&lt;tr&gt;&lt;td colspan='2' style='text-align: center;' lang='zh-TW'&gt;&lt;div class=&quot;mw-diff-empty&quot;&gt;(無差異)&lt;/div&gt;
&lt;/td&gt;&lt;/tr&gt;&lt;/table&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	<entry>
		<id>https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%88%90%E5%85%AC%E5%8D%81%E5%A3%B9%E5%B9%B4&amp;diff=439034&amp;oldid=prev</id>
		<title>Eva：創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  '''成公·成公十壹年'''  作者：左丘明  　　【經】十有壹年春王三月，公至自晉。晉侯使郤犨來聘，...”</title>
		<link rel="alternate" type="text/html" href="https://tw.18dao.net/index.php?title=%E6%88%90%E5%85%AC%E5%8D%81%E5%A3%B9%E5%B9%B4&amp;diff=439034&amp;oldid=prev"/>
				<updated>2016-12-02T03:32:30Z</updated>
		
		<summary type="html">&lt;p&gt;創建頁面，內容爲“{{引經據典/內容頂部}}  &amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;成公·成公十壹年&amp;#039;&amp;#039;&amp;#039;  作者：左丘明  　　【經】十有壹年春王三月，公至自晉。晉侯使郤犨來聘，...”&lt;/p&gt;
&lt;p&gt;&lt;b&gt;新頁面&lt;/b&gt;&lt;/p&gt;&lt;div&gt;{{引經據典/內容頂部}}&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
'''成公·成公十壹年'''&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
作者：左丘明&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　【經】十有壹年春王三月，公至自晉。晉侯使郤犨來聘，己醜，及郤犨盟。夏，季孫行父如晉。秋，叔孫僑如如齊。冬十月。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　【傳】十壹年春，王三月，公至自晉。晉人以公爲貳于楚，故止公。公請受盟，而後使歸。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　郤犨來聘，且位盟。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　聲伯之母不聘，穆姜曰：「吾不以妾爲似。」生聲伯而出之，嫁于齊管于奚。生二子而寡，以歸聲伯。聲伯以其外弟爲大夫，而嫁其外妹于施孝叔。郤犨來聘，求婦于聲伯。聲伯奪施氏婦以與之。婦人曰：「鳥獸猶不失俪，子將若何？」曰：「吾不能死亡。」婦人遂行，生二子于郤氏。郤氏亡，晉人歸之施氏，施氏逆諸河，沈其二子。婦人怒曰：「己不能庇其伉俪而亡之，又不能字人之孤而殺之，將何以終？」遂誓施氏。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　夏，季文子如晉報聘，且位盟也。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　周公楚惡惠、襄之逼也，且與伯與爭政，不勝，怒而出。及陽樊，王使劉子複之，盟于鄄而入。三日，複出奔晉。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　秋，宣伯聘于齊，以修前好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　晉郤至與周爭鄇田，王命劉康公、單襄公訟諸晉。郤至曰：「溫，吾故也，故不敢失。」劉子、單子曰：「昔周克商，使諸侯撫封，蘇忿生以溫爲司寇，與檀伯達封于河。蘇氏即狄，又不能于狄而奔衛。襄王勞文公而賜之溫，狐氏、陽氏先處之，而後及子。若治其故，則王官之邑也，子安得之？」晉侯使郤至勿敢爭。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋華元善于令尹子重，又善于栾武子。聞楚人既許晉籴伐成，而使歸覆命矣。冬，華元如楚，遂如晉，合晉、楚之成。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　秦、晉爲成，將會于令狐。晉侯先至焉，秦伯不肯涉河，次于王城，使史顆盟晉侯于河東。晉郤犨盟秦伯于河西。範文子曰：「是盟也何益？齊盟，所以質信也。會所，信之始也。始之不從，其何質乎？」秦伯歸而背晉成。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
==翻譯==&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　十壹年，春季，周王朝曆法的三月，魯成公從晉國回來。晉國人認爲成公傾向楚國，所以扣留了他。成公請求接受盟約，然後讓他回國。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　郤犫來魯國聘問，而且參加結盟。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　聲伯的母親沒有舉行媒聘之禮就和叔肸同居，穆姜說：“我不能把姘婦當成嫂嫂。”聲伯的母親生了聲伯，就被遺棄了，嫁給齊國的管于奚，生了兩個孩子以後又守寡，就把兩個孩子給了聲伯。聲伯讓他的異父兄弟做了大夫，又把異父妹妹嫁給施孝叔。郤犫前來聘問，向聲伯求取妻子。聲伯把施氏的妻子奪過來給了郤犫。這個女人對丈夫說：“鳥獸還不肯失掉配偶，您打算怎麽辦？”她的丈夫說：“我不能夠因此死去或者逃亡。”這個女人就隨郤犫走了。在郤氏那裏生了兩個孩子，郤氏被滅，晉國人又把她還給施氏。施氏在黃河邊迎接她，把她的兩個孩子沈進黃河裏。這個婦女發怒說：“自己不能保護自己的配偶而讓她離開，又不能愛護別人的孤兒而殺死他們，這怎麽能有好結果？”就發誓不再做施氏的妻子。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　夏季，季文子去到晉國，回報聘問，同時也參加結盟。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　周公楚討厭周惠王、周襄王族人的逼迫，同時又和伯輿爭奪政權，沒有得勝，就生氣而離開。到達陽樊，周簡王派劉子讓周公楚回來，在鄄地結盟然後進入國內。三天後，周公楚再次離去，逃亡到晉國。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　秋季，宣伯到齊國聘問，重修過去的友好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　晉國的郤至和周室爭奪鄇地的土地，周簡王命令劉康公、單襄公到晉國爭訟。郤至說：“溫地，過去就是我的封邑，所以不敢丟失。”劉康公、單襄公說：“以前周朝戰勝商朝，讓諸侯據有封地。蘇忿生據有溫地，做了司寇，和檀伯達封在黃河邊上。蘇氏投奔狄人，又和狄人不合式而逃到衛國。襄王爲了慰勞文公，將溫地賜給了他，狐氏、陽氏先住在這裏，然後才輪到您。如果要追查過去的原因，那麽它是周天子屬官的封邑，您怎麽能得到它？”晉厲公下令要郤至不要爭奪。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　宋國大夫華元和楚令尹子重友好，又和晉大夫栾武子友好，聽到楚人已經允許晉國的籴茷求和，而讓他回國複命了。冬季，華元到楚國，又到晉國，促成晉、楚的和好。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
　　秦、晉兩國和好，准備在令狐會見。晉厲公先到達。秦桓公不肯渡過黃河，住在王城，派遣史顆和晉厲公在河東會盟。晉國的郤犫和秦桓公在河西結盟。範文子說：“這樣的結盟有什麽好處？齋戒盟誓，是用來表示信用的。約定會見地點，這是信用的開始。開始都不順從，難道可以相信嗎？”秦桓公回去就背棄了和晉國的友好盟約。&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
&lt;br /&gt;
{{引經據典/內容底部}}&lt;/div&gt;</summary>
		<author><name>Eva</name></author>	</entry>

	</feed>